Babyshower

De Nederlandse uitspraak van het woord ‘router’ als [rauter] bezorgde mij aanvankelijk altijd een miniem pedant fronsje, hopelijk verborgen voor anderen. Immers, iedereen zegt het hier zo, daarbij gesteund door 300 miljoen Amerikanen en de mensen ‘down under’.

973520_BB_00_FB.EPS

‘To rout’ [raut] kende ik alleen als ‘to rout the enemy’, de vijand in de pan hakken, terwijl dat apparaat van UPC of Ziggo datastromen de juiste route wijst. De uitspraak [roeter] had daarom mijn voorkeur (en ik wist me gesteund door 60 miljoen Britten).

Mijn intolerantie voor [rauter] sleet met de jaren en die pedante tic sprong – zo gaat dat -als een virus over naar andere woorden. ‘Babyshower’ bijvoorbeeld. Als ik [beebiesjauwer] hoorde zag ik voor mijn geestesoog duizenden borelingen uit de hemel regenen. Dat moest natuurlijk  [beebiesjower] zijn!

Knap, dat je een betweterige tic ontwikkelt terwijl je compleet onwetend bent! En van het hele fenomeen niets afweet… Ik verkeerde tot gisteren in de foute veronderstelling dat de babyshower een gelegenheid was om de nieuwgeborene te showen. Ahum… (bloos)… Nu ik wel weet hoe het zit, komt deze uit Amerika overgewaaide mode me nog steeds onwaarschijnlijk voor. Ik noem het de kraamgoden verzoeken, zo’n samenzijn waarbij de nog onbevallen vrouw het stralend middelpunt is en wordt verwend met lekkernijen en een stortvloed cadeautjes.

Maar daar gaat het me nu niet om. Mijn ‘ontdekking’, in een gezelschap ingewijden, zonder uitzondering doorgewinterde babyshowerbezoekers, kwam als een forse schok voor mij. Sta ik nog wel met twee benen in het volle leven? Dat ik als niet-kinderhouder/-hoeder bepaalde ervaringen niet kan delen, besef ik natuurlijk. Maar dat er (achter mijn rug om) een nieuwe traditie is gegroeid, komt hard aan.

Help, ik sta buiten de maatschappij!

slide05

Dringend gezocht voor oudere man die voeling wil houden met aanstormende generaties: stageplaats bij consultatiebureau / zwangerschapsgymnastiekzaal / positiekledingboetiek / Babyshowermoment.nl .

8 gedachten over “Babyshower

  • 25/09/2014 om 22:52
    Permalink

    Toen mijn jongste zo’n 17 jaar geleden geboren werd, was het fenomeen kraamfeest nog betrekkelijk onbekend en babyshower helemaal. Dus je hebt mij (kinderhoeder) weer helemaal bijgepraat. Dacht dus (ook) dat babyshower anglo amerikaans was voor kraamfeest. Als bijvangst van het googelen van het een en ander, stuitte ik overigens op een voor mij nieuw kraam/douchecadeau, de luiertaart… (Zie: https://www.google.nl/search?q=luiertaart&espv=2&biw=1366&bih=657&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=vE4kVL3kIKLP7QbEkIHoCA&sqi=2&ved=0CCAQsAQ )

  • 26/09/2014 om 21:59
    Permalink

    @Harrie: Wat een feest (zij het niet der herkenning)! Zou luiertaartbakker al een specialisme zijn op een of andere beroepsopleiding?

  • 27/09/2014 om 20:54
    Permalink

    Grappig eigenlijk dat je nog maar zo kort geleden – voor de komst van internet dus – soms jarenlang onwetend kon zijn van de betekenis van een woord. Het was vaak lang wachten op een nieuwe druk van woordenboeken en encyclopedieën. Neem het woord nahosser. Rond het midden van de jaren 80 zag ik bijna wekelijks een oproep staan aan nahossers in de rubrieksadvertenties van De Volkskrant. De allereerste keer dat ik het zag, veronderstelde ik ‘serieus’ dat het om nachtbrakende feestbeesten met een tweede adem ging. Pas een jaar of zo later las ik er een artikel over en was het me duidelijk. Als ik actief navraag had gedaan in mijn omgeving had ik het misschien eerder geweten, maar daar was het voor mij dan weer net niet belangrijk genoeg voor.

  • 28/09/2014 om 14:19
    Permalink

    Zo zat ik laatst aan tafel bij een stel kinderen en hun hoeders en begon toen het gespreksonderwerp ‘disco’ voorbijkwam over ‘twerken’ [twèrken].
    Trots als ik was op mijn nieuw verworven kennis (als niet kinderhouder van het geschreven internet opgepikt), dit enigzins Gronings aandoend woord, niet beseffend dat het om een Engels woord ging…

  • 28/09/2014 om 20:30
    Permalink

    @Irina: ik hoorde ‘twerken’ tijdens een schoolreisje, toen de bus door Keulen reed en er een soort spreekkoortje ontstond. Ik reageerde kribbig; ik dacht dat ze ‘Turken’ riepen en het duurde even eer het misverstand was opgehelderd.

  • 02/02/2017 om 15:05
    Permalink

    Inmiddels al weer een nieuwe trend overgewaaid uit de States. Bij expats al zeer bekend, maar de hollander moet er nog aan wennen: https://www.bridalshowermoment.nl/
    Even de bride to be in het zonnetje zetten. U bent weer bij!

  • 02/02/2017 om 15:51
    Permalink

    @Karel: De States? Tijd om zulke expats terug naar Trump te sturen, zou ik zeggen.

  • 02/02/2017 om 15:59
    Permalink

    Nee, niet alleen de states, alle anglosaksische landen. Ik heb weleens begrepen dat de babyshower ooit bedacht is in India, dus de root van dit fenomeen ligt in die hoek.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *