Ga naar de inhoud

Vakkenvullers

In Leiden liggen op straat meer verscheurde Poolse bekeuringen dan natte herfstbladeren, als ik Grote Broer het HD mag geloven. Nederland heeft met Polen namelijk nog geen verdrag voor het innen van geldboetes en ja, dan weet je het wel…

De gemeente Haarlem laat zich niet zo eenvoudig in de luren leggen en doet zaken met het Engelse EPC (Euro Parking Collection). De kop zegt het fijntjes: 

BEDRIJF JAAGT OP FOUT PARKERENDE POLEN IN HAARLEM

Op basis van no cure, no pay (vrij vertaald: geen Pool, geen poen). Arnout Heemskerk is er niettemin niet helemaal gerust op. De jacht geldt immers alleen parkeerders zonder kaartje. En verder kunnen de Oost-Europeanen (we kennen ze, zo link als een looien deur!) de situatie gewetenloos blijven uitbuiten:

‘ Een voorbeeld: Polen op bezoek bij de Poolse kruidenier in de Leidsebuurt in Haarlem kunnen dus zonder vrees in een vak voor vergunninghouders gaan staan.’

Het is ongelooflijk! En waarschijnlijk geldt hetzelfde wanneer ze bij een Bulgaarse kruidenier op bezoek gaan, of een Litouwse horlogemaker, een Ossetische pandjesbaas – ja, zelfs als ze gewoon bij Arnout Heemskerk zelf op de koffie met kruidkoek gaan in welke buurt dan ook hoeven ze geen vrees te kennen.

De tsunami van fout parkerende Polen, beste Raarlemmers, het is een vreselijk probleem, dat ons allen sinds vanochtend in een wurggreep houdt. En bedenk wel, zonder Grote Broer zou niemand er weet van hebben gehad!

Het goede nieuws: Nederlanders die zelf ook eens zonder vrees in een vak voor vergunninghouders willen staan, kunnen nog tot 22 maart 2007 terecht in Polen. Op die datum wordt een verdrag voor de gehele EU van kracht en is het definitief uit met de parkeerpret hier in Europa.

 

.

6 gedachten over “Vakkenvullers”

  1. Wel een aanrader deze Poolse winkel in de Leidsestraat. Allerlei Poolse producten die je verder nergens kunt krijgen; probeer eens het Poolse brood, de Poolse worst, het Poolse bier (Zywiec: heerlijk) of de Poolse variant op de witte bonen in tomatensaus (Fasalka). Ik zal wat vogelmelk aanschaffen voor Marius’ huisdichteres. Met 10 minuten zijn onze Poolse vrienden klaar en uitgeparkeerd.

  2. Nou heb ik vriend Arnout nog nooit op al te diep achtergrond onderzoek kunnen betrappen, dus wat hier nou weer van waar is….

  3. Klinkt goed! De huisichteres verheugt zich op de vogelmelk (al is zij meer een biertypje) en zodra het eind van Wiskers paardenworst in zicht is zal ik zeker naar die winkel gaan om poolshoogte te nemen en het hele assortiment te verkennen. Op de fiets, zodat ik niet de plek van een vaste bezoeker bezet(bovendien heb ik geen auto).

  4. Aangezien het werkwoord ‘foutparkeren’ aan elkaar geschreven dient te worden en het aldus in dat geval ook ‘foutparkerende Polen’ dient te zijn, ben ik toch wel erg benieuwd op welke fout van de parkerende Polen het bedrijf jaagt…

    😉

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *