Nadorst – afterthirst?

Dat kan je dus zomaar gebeuren, dat je als anglist sinds 1979 en innemer van spiritualiën sinds 1970 met je mond vol tanden staat als iemand je vraagt:

“Zeg, dat zal jij wel weten, wat is ‘nadorst’ eigenlijk in het Engels?”

Uh…………………………..????????????

5 gedachten over “Nadorst – afterthirst?

  • 03/02/2011 om 00:39
    Permalink

    @Harrie: verhelderend xc3xa8n hilarisch!

  • 03/02/2011 om 16:23
    Permalink

    Leuk
    Want mijn vazen die gezamenlijk de installatie nadorst vormen zijn niet alleen heel erg leeg, squeezed, maar ze hangen ook over./Users/jolanda/Desktop/P1010016.JPG dusse Marius doe eens een duit in het zakje wat betreft de tekst op de uitnodiging van de tentoonstelling’Nadorst”, die op 6 maart om 16 uur geopend wordt door jouw Sylvia, onze stadsdichteres. We vieren tevens het behalen van mijn bul.(hier ligt Jolanda, ze was Doctoranda). Nog net voor de pensioengerechtigde leeftijd.

  • 04/02/2011 om 14:37
    Permalink

    @Jolanda: Gefeliciteerd! Een mens is nooit te oud om te leren / af te studeren!

  • 05/02/2011 om 20:52
    Permalink

    wat is er mis met ‘afterthirst’?
    mijn collega’s engels antwoorden altijd op de vraag:
    ‘wat is ‘profielwerkstuk’ in het engels?’:
    “profile work piece”.
    (mag afgekort worden tot PWP).
    zo weet iedereen wat er bedoeld wordt én dat het fout is.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *