Nadorst – afterthirst?

Dat kan je dus zomaar gebeuren, dat je als anglist sinds 1979 en innemer van spiritualiën sinds 1970 met je mond vol tanden staat als iemand je vraagt:

“Zeg, dat zal jij wel weten, wat is ‘nadorst’ eigenlijk in het Engels?”

Uh…………………………..????????????

5 reacties op “Nadorst – afterthirst?”

  1. Leuk
    Want mijn vazen die gezamenlijk de installatie nadorst vormen zijn niet alleen heel erg leeg, squeezed, maar ze hangen ook over./Users/jolanda/Desktop/P1010016.JPG dusse Marius doe eens een duit in het zakje wat betreft de tekst op de uitnodiging van de tentoonstelling’Nadorst”, die op 6 maart om 16 uur geopend wordt door jouw Sylvia, onze stadsdichteres. We vieren tevens het behalen van mijn bul.(hier ligt Jolanda, ze was Doctoranda). Nog net voor de pensioengerechtigde leeftijd.

  2. wat is er mis met ‘afterthirst’?
    mijn collega’s engels antwoorden altijd op de vraag:
    ‘wat is ‘profielwerkstuk’ in het engels?’:
    “profile work piece”.
    (mag afgekort worden tot PWP).
    zo weet iedereen wat er bedoeld wordt én dat het fout is.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *